Бездомный попросил меня купить ему кофе на его день рождения — спустя несколько часов он сидел рядом со мной в первом классе.

Джимми был ошеломлен, когда бездомный, которому он ранее купил кофе, зашел на борт самолета и сел рядом с ним в первом классе. Кто он, и почему он вообще просил деньги?

Я никогда не задумывался о судьбе, пока не встретил Катю.

Три месяца назад она вошла в мою жизнь, и через несколько недель стала всем для меня. Люди называли меня сумасшедшим за то, что я сделал ей предложение после всего лишь месяца, но я не мог игнорировать, как всё складывалось с ней.

Мы разделяли одинаковые взгляды на жизнь, одинаковую любовь к горным лыжам и даже общее увлечение научной фантастикой. Казалось, что вселенная подсказывала мне: «Она – та самая».

И вот я лечу знакомиться с её родителями впервые.

Катя предупреждала меня о своем отце, Давиде. Она называла его строгим человеком, который непросто дает своё одобрение. Но она также говорила, что у него доброе сердце и он любит её больше всего на свете.

Честно говоря, я был напуган. Я знал, что у меня только один шанс доказать, что я достоин её, и не хотел упустить его.

Я приехал в аэропорт слишком рано, нервничая и решив выехать из дома задолго до вылета. Чтобы скоротать время, я зашел в уютную маленькую кофейню через дорогу.

Шум разговоров и аромат свежезаваренного кофе отвлекали меня от хаоса мыслей в моей голове.

И тогда я его заметил.

Мужчина вошел, одетый в обветшалую одежду. Его лицо было испещрено морщинами, которые говорили о тяжёлой жизни. Его плечи были слегка сутулыми, а глаза, хоть и усталые, беспокойно осматривали помещение, словно он что-то искал.

Он подошёл к нескольким столикам, тихо говоря с сидящими там людьми.

Большинство лишь отрицательно качали головой, избегали зрительного контакта или неловко извинялись. Потом он подошёл к моему столику.

— Извините, — вежливо сказал он. — Не могли бы вы дать немного денег? Хотя бы на чашку кофе.

Я замялся. Мой первый инстинкт был отказать. Не потому что мне было всё равно, а потому что я не был уверен, насколько ему можно доверять. Вы же знаете, некоторые люди искренни, а другие просто просят милостыню.

Но в нём было что-то другое. Он не был навязчив, и, похоже, ему было неловко спрашивать.

— Какой кофе вы хотите? — спросил я.

— Ямайский Блю Маунтин, — почти смущённо ответил он. — Слышал, он очень вкусный.

Я чуть не засмеялся. Это был самый дорогой вариант в меню. На мгновение я подумал, что он, возможно, шутит. Но его взгляд заставил меня задуматься.

— Почему именно этот? — спросил я.

— Сегодня мой день рождения, — улыбнулся он. — Всегда хотел попробовать его. Подумал… почему бы и нет?

Часть меня хотела закатить глаза.
«Конечно, сегодня твой день рождения», — подумал я.

Но другая часть решила ему поверить.

— Хорошо, — сказал я, вставая. — Давайте купим вам этот кофе.

Его лицо озарилось искренней улыбкой. — Спасибо, — сказал он.

Я купил ему не только кофе, но и кусок торта. Ведь какой же день рождения без торта? Когда я подал ему поднос, я указал на свободное кресло напротив.

— Садитесь, — сказал я. — Расскажите свою историю.

В первый момент он замешкался, словно не был уверен, что я серьёзен.

Но потом он сел, держа чашку кофе, словно это было нечто священное. И начал говорить.

Его звали Давид, и он потерял всё много лет назад: семью, работу, даже дом. Предательство и неудачи сыграли свою роль, но он не оправдывался.

Он говорил просто, с такой искренностью, что было невозможно не слушать.

Когда он закончил, я почувствовал ком в горле, который не мог проглотить. Я дал ему $100 перед уходом, но он попытался отказаться.

— Считайте это подарком на день рождения, — сказал я. — И с днём рождения!

Я вышел из кофейни, думая, что сделал небольшое доброе дело для незнакомца. Я никогда не мог представить, что встречу его снова. Или что он перевернёт мой мир с ног на голову всего через несколько часов…

—Հիմա կշարունակեմ մնացած մասը թարգմանել ռուսերեն:

Аэропорт был наполнен привычным хаосом, когда я сидел в зоне ожидания первого класса, потягивая ещё одну чашку кофе.

Мои нервы перед встречей с родителями Кати немного успокоились, но мысли о её отце всё ещё не давали мне покоя. А что, если я ему не понравлюсь? Что, если он решит, что я недостоин её?

Я взял телефон, чтобы написать Кате, которая уже приехала к своим родителям.

— Я очень нервничаю, — написал я. — Как у вас там?

— Всё отлично, — ответила она. — Я уверена, папа тебя полюбит.

Когда объявили посадку, я встал в очередь и нашел своё место у окна.

Первый класс казался роскошью, которую я не заслуживал, но Катя настояла, чтобы я побаловал себя. Пристегнув ремень безопасности и оглядевшись, я снова вспомнил мужчину из кофейни. Его история до сих пор не выходила у меня из головы.

Я надеялся, что $100, которые я ему дал, немного скрасят его день рождения.

Но как только я начал устраиваться поудобнее, фигура появилась в проходе. Моё сердце едва не остановилось, когда я увидел его лицо.

Это был он. Тот самый мужчина из кофейни.

Но теперь на нём был элегантный, идеально сшитый костюм, волосы аккуратно уложены, а на запястье блестели часы.

Он поймал мой взгляд и усмехнулся.

— Не против, если я присоединюсь? — спросил он небрежно, садясь на соседнее кресло.

Я замер, мой мозг отказывался обрабатывать происходящее.

— Что… что здесь происходит? — выдавил я.

Он откинулся на спинку кресла, с хитрой улыбкой на лице.

— Давайте назовем это… тестом.

— Тестом? — переспросил я. — О чём вы говорите?

Мужчина тихо рассмеялся, доставая из своей сумки элегантный блокнот.

— Позвольте представиться как следует. Меня зовут Давид, — сказал он, делая паузу, чтобы посмотреть на мою реакцию. — Отец Кати.

— Что?! Вы её отец? — вырвалось у меня. — Тот самый, с которым я должен познакомиться?

— Точно так, — подтвердил он, всё ещё улыбаясь. — Видите ли, я всегда верил в практический подход. Я хотел узнать, кто такой жених моей дочери, вне красивых ужинов и заранее подготовленных ответов.

Я не мог в это поверить. Почему Катя ничего мне не сказала? Участвовала ли она в этом плане?

— Значит, это всё было подстроено? — спросил я.

— Это было необходимо, — спокойно ответил он. — Проявлять доброту легко, когда на тебя смотрят. Но я хотел узнать, как ты поступишь с незнакомцем, особенно с тем, кто, казалось бы, не может тебе ничего дать. Оказывается, ты прошёл первый этап.

— Первый этап? — повторил я. — А сколько их вообще?

Он открыл блокнот и протянул мне ручку.

— Остался только один. Напиши письмо Кате.

— Письмо?

— Да, — сказал он, откидываясь назад. — Расскажи ей, почему ты её любишь, почему хочешь на ней жениться и как собираешься о ней заботиться. Не думай слишком долго. Будь честен.

Я смотрел на пустую страницу, и на лбу выступил пот. Это было совсем не то, на что я подписывался. Но несмотря на желание возразить, я знал, что не могу отказаться.

Итак, я начал писать.

Сначала слова приходили медленно, путались в мыслях и чувствах. Но вскоре ручка словно начала двигаться сама.

Я написал, как Катя делает меня цельным, как её смех может осветить мои самые тёмные дни, и как я хочу построить с ней жизнь, полную доверия и радости.

Когда я закончил, моя рука устала, но на сердце стало легче.

Однако я всё ещё сомневался, прошёл ли я этот тест. Что если это был подвох?

Когда я отдал ему блокнот, он посмотрел на него несколько секунд. Потом улыбнулся.

— Ты справился, — сказал он. — Добро пожаловать в семью.


Я почувствовал невероятное облегчение, услышав эти слова.

Этот человек, который устроил мне такой неожиданный тест, протянул руку. Я крепко пожал её, зная, что преодолел последний барьер.

— Теперь посмотрим, как ты справишься у нас дома, — добавил он.

Когда мы наконец приземлились и вышли из самолёта, я был как физически, так и морально измотан. Пока мы шли через терминал, я пытался выровнять дыхание, надеясь, что сделал достаточно, чтобы впечатлить его. Но нервы всё ещё были натянуты, как струна.

Поездка к дому родителей Кати прошла в тишине. Она и её мама уже ждали нас там.

Между тем мои мысли метались: что ждёт меня вечером? Я больше не просто знакомился с её родителями. Я прошёл «тест». Но что это означало? Достаточно ли этого одобрения?

Когда мы приехали, мама Кати, Светлана, тепло нас поприветствовала. Братья и сестра Кати тоже были там.

Давид, однако, сохранял свою серьёзность, внимательно наблюдая за мной за ужином. Я не мог понять, оценивает ли он меня по-прежнему или просто держит дистанцию.

Ужин был немного напряжённым. Все вели вежливую беседу, а Давид сидел молча, иногда кивая или издавая короткое «хм». Братья и сестра Кати были гораздо более расслабленными, но его молчание казалось оглушительным.

Я продолжал задаваться вопросом: действительно ли я прошёл тест?

Когда ужин подошёл к концу, Давид отложил бокал с вином и, прочистив горло, сказал:

— Ты хорошо справился, Джимми. Ты показал мне, кто ты есть на самом деле. А это значит многое.

Катя сжала мою руку под столом.

— Я всегда знала, что ты именно тот, кто мне нужен, — прошептала она.

— Теперь я уверен, что ты сможешь о ней позаботиться, — добавил он, улыбнувшись своей дочери. — Моё благословение у тебя есть.

Я был на седьмом небе от счастья, но в его взгляде всё ещё читалось что-то не высказанное.

После ужина, когда мы с Катей помогали её родителям на кухне, я подумал, что всё наконец-то встало на свои места.

Но именно тогда я заметил сложенный лист бумаги на кухонной стойке.

Развернув его, я увидел, что это был чек на чашку кофе из той самой кофейни, где я встретил Давида.

Но это был не тот чек, который я оплатил за него. На самом конце была дополнительная строка:

«Дополнительное пожертвование — $100».

Я поднял чек и повернулся к Кате.

— Что это? — спросил я.

— О, это папа так закрывает все концы, — ответила она с улыбкой.

Я нахмурился, ещё больше запутавшись.

— Закрывает концы?

Она облокотилась на столешницу, её глаза озорно блестели.

— Помнишь, ты дал ему $100 в кофейне? Он не оставил их себе. Он передал их персоналу кофейни, чтобы они учли это как пожертвование, когда ты ушёл.

— И… как ты узнала об этом? Ты знала об этом плане всё это время?

Она хитро улыбнулась.

— Конечно, знала, — сказала она. — Ты же не думал, что всё это было только про кофе, правда? И как, по-твоему, папа узнал о твоём рейсе? Конечно, это я ему всё рассказала, Джимми.

В тот момент я понял, что женюсь не просто на удивительной женщине, но и на семье, которая придаёт огромное значение щедрости, честности и тому, чтобы быть достойным человеком.

——

Я почувствовал невероятное облегчение, услышав эти слова.

Этот человек, который устроил мне такой неожиданный тест, протянул руку. Я крепко пожал её, зная, что преодолел последний барьер.

– Теперь посмотрим, как ты справишься у нас дома, – добавил он.

Когда мы наконец приземлились и вышли из самолёта, я был как физически, так и морально измотан. Пока мы шли через терминал, я пытался выровнять дыхание, надеясь, что сделал достаточно, чтобы впечатлить его. Но нервы всё ещё были натянуты, как струна.

Поездка к дому родителей Кати прошла в тишине. Она и её мама уже ждали нас там.

Между тем мои мысли метались: что ждёт меня вечером? Я больше не просто знакомился с её родителями. Я прошёл «тест». Но что это означало? Достаточно ли этого одобрения?

Когда мы приехали, мама Кати, Светлана, тепло нас поприветствовала. Братья и сестра Кати тоже были там.

Давид, однако, сохранял свою серьёзность, внимательно наблюдая за мной за ужином. Я не мог понять, оценивает ли он меня по-прежнему или просто держит дистанцию.

Ужин был немного напряжённым. Все вели вежливую беседу, а Давид сидел молча, иногда кивая или издавая короткое «хм». Братья и сестра Кати были гораздо более расслабленными, но его молчание казалось оглушительным.

Я продолжал задаваться вопросом: действительно ли я прошёл тест?

Когда ужин подошёл к концу, Давид отложил бокал с вином и, прочистив горло, сказал:

– Ты хорошо справился, Джимми. Ты показал мне, кто ты есть на самом деле. А это значит многое.

Катя сжала мою руку под столом.

– Я всегда знала, что ты именно тот, кто мне нужен, – прошептала она.

– Теперь я уверен, что ты сможешь о ней позаботиться, – добавил он, улыбнувшись своей дочери. – Моё благословение у тебя есть.

Я был на седьмом небе от счастья, но в его взгляде всё ещё читалось что-то не высказанное.

После ужина, когда мы с Катей помогали её родителям на кухне, я подумал, что всё наконец-то встало на свои места.

Но именно тогда я заметил сложенный лист бумаги на кухонной стойке.

Развернув его, я увидел, что это был чек на чашку кофе из той самой кофейни, где я встретил Давида.

Но это был не тот чек, который я оплатил за него. На самом конце была дополнительная строка:

«Дополнительное пожертвование — $100».

Я поднял чек и повернулся к Кате.

– Что это? – спросил я.

– О, это папа так закрывает все концы, – ответила она с улыбкой.

Я нахмурился, ещё больше запутавшись.

– Закрывает концы?

Она облокотилась на столешницу, её глаза озорно блестели.

– Помнишь, ты дал ему $100 в кофейне? Он не оставил их себе. Он передал их персоналу кофейни, чтобы они учли это как пожертвование, когда ты ушёл.

– И… как ты узнала об этом? Ты знала об этом плане всё это время?

Она хитро улыбнулась.

– Конечно, знала, – сказала она. – Ты же не думал, что всё это было только про кофе, правда? И как, по-твоему, папа узнал о твоём рейсе? Конечно, это я ему всё рассказала, Джимми.

В тот момент я понял, что женюсь не просто на удивительной женщине, но и на семье, которая придаёт огромное значение щедрости, честности и тому, чтобы быть достойным человеком.

Leave a Comment